Překlad "това ще продължава" v Čeština


Jak používat "това ще продължава" ve větách:

Това ще продължава, Пако. Няма да стане по-добре.
Motáme se v bludným kruhu a lepší to nebude.
Това ще продължава още и още.
Bude to pokraèovat dál a dál.
И това ще продължава още и още, с все повече и повече синтетични CDO-та.
A tak to půjde dál a dál se spoustou dalších syntetických CDO.
Сега разказвам историята му на моите деца, а те ще я разказват на своите... и така това ще продължава... докато всички деца порастват... освен едно.
Teď já vyprávím jeho příběh svým dětem, A ty to řeknou svým dětem... a tak to bude pokračovat. protože všechny děti dospějí... až na jedno...
Ами мисля, че това ще продължава да бъде твой проблем.
Obávám se, že je to tvoje verze a tvůj problém.
Отношението им било, че това ще продължава вечно.
Jejich názor byl, že to bude trvat věčně.
И много, да не кажа всички геолози смятаха, че това ще продължава вечно.
Když ne všichni, tak většina geologů věřila, že to bude trvat navždy.
Докато не разбера коя е тя и какво иска, всичко това ще продължава.
Potřebuji zjistit, co je zač. A co chce. Bude se to dít pořád.
Това ще продължава да се случва докато не получим това, което търсим.
Všiml? Takhle to bude pokračovat, dokud nedostaneme, co hledáme.
В продължение на векове нахотчивостта ни позволява да намерим нови източници на енергия и това ни кара да мислим, че това ще продължава.
Po celá staletí, nám naše vynalézavost umožnila najít nové formy energie, takže je snadné si myslet, že tento trend bude pokračovat.
Ние не можем да знаем как Големият взрив е създал Вселената, това ще продължава завинаги.
Ale co víme je, že se velký třesk stále nezastavil. Velký třesk opravdu stále pokračuje.
Мислиш ли, че това ще продължава вечно?
Myslíš si, že to bude trvat věčně?
В истински фрактал, това ще продължава вечно.
Ve skutečném fraktálu by to šlo donekonečna.
И това ще продължава ли да е проблем?
Dobře, bude to i nadále problém?
Ако това ще продължава, трябва да се погрижим за хората!
Pokud tohle potrvá déle, musíme jim poskytnout základní péči!
И това ще продължава от двете страни.
Oboje budou nasazeny v Evropě, ale...
Знам, че това ще продължава, докато неочаквано не изчезне, или докато умра.
Takže mě bude ničit do chvíle, než sám od sebe přejde, nebo potrvá až do smrti.
И това ще продължава така завинаги.
A tak to jde pořád dál a dál a dál.
Който стои за това, ще продължава, докато не те убие.
Kdokoli za tím je, si nedá pokoj, dokud to nedokončí.
0.70722007751465s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?